题干
二、翻译
为下面的句子选择正确的翻译(每题10分)。
操作提示:通过题干后的下拉框选择题目的正确答案。
1. If you are smart enough, and have got ambition and keep pushing forward, you can rise to the top of your chosen profession.
A. 如果你足够聪明, 有野心和继续推进, 那么你就可以得到你选择的职业。
B. 如果你既聪明过人,又有上进心,并且勇往直前,那么你就可以升职。
C. 如果你既聪明过人,又有上进心,并且勇往直前,那么你就可以在自己所选的职业领域中出类拔萃。
2. It's up to you to strive for your place, to keep yourself engaged and productive during a working life that may last around 50 years.
A. 由你决定是否勤奋工作,并在大约50年的职业生涯中,能否积极上进,取得成效。
B. 在大约50年的职业生涯中,能否积极上进,勤奋工作,取得成效是取决于你自己的。
C. 由你来决定在可能持续的大约50年的职业生涯中,能否积极上进,取得成效。
3. They are so unusual both in their talents and their accomplishments as to be considered rare exceptions.
A. 正因为他们既才智过人,又成就非凡,所以他们这样的例子少之又少。
B. 他们的才华和成就都不一般,极少考虑别人。
C. 他们是如此不同寻常的,被认为是罕见的例外。
4. We will have to place ourselves where we can make the greatest contribution.
A. 我们将不得不做出最大的贡献。
B. 我们应该拿下最大的项目。
C. 我们应该把自己放到能做出最大贡献的位置。
5. Some are still nervous about losing their jobs despite the low wages.
A. 尽管工资不高,但还是有很多人担心失去这份工作。
B. 因为工资低,很多人打算去辞职。
C. 尽管福利不好,但还是有很多人担心失去这份工作。