1.  >>  高等继续教育 / 英汉翻译(英语教育)
 高等继续教育 / 英汉翻译(英语教育)
正确率:100%

题型描述: 单选题
流传久远的作品是靠文学技巧流传,谁会关心百十年前的生活?
A.Literary works have stood the test of time because of the skill. Who today really cares about the details of life a hundred years ago?
B.Literary works have stood the test of time because of the skill with which they were written; who today really cares about the details of what life was like a hundred years ago?
C.Literary works have stood the test of time because of the skill, who today really cares about the details of life a hundred years ago?
D.Literary works have stood the test of time because of the skill with which they were written. Who today really cares about the details of what life was like a hundred years ago?
 参考答案:
 佳题速递:
  • 对看不见眼底的大量玻璃体积血患者,最有价值的检查是( )眼科学
  • 价值比例虽不高、但供应保障不力的采购品是(     ) 工商企业经营管理
  • 12、省、自治区人民政府组织编制省域城镇体系规划,( )和( )。工程建设法概论
  • 学位论文的特点包括药学文献检索
  • 我国刑法关于溯及力的规定,是采取(     )。 刑事诉讼法
  • 编程输出左下三角形式的乘法口诀表。微机原理及接口技术