1.  >>  高等继续教育 / 统考英语句子翻译
 高等继续教育 / 统考英语句子翻译
正确率:统考%

53、Life is meaningless without a purpose.
 参考答案:
 佳题速递:
  • 状态形容词不可受程度副词的修饰,也不能后带补语 当代语法学研究
  • 56、The doctor said there was nothing wrong with his eyes.统考英语句子翻译
  • 为了帮助学生理解应用题中“同时”、“相对”、“相向而行”、“相遇”等概念,最有效的教学方式是( )。(A) 让学生读题、述题 (B) 模拟应用题的情景和直观演示 (C) 引导学生摘录条件和问题 (D) 引导学生分析数量关系小学数学教学论
  • 有关儿童前囟的描述正确的有( )。A、前囟闭合过迟见于头小畸形B、至1~1.5岁时闭合C、生后数月随头围增大而略增大D、前囟饱满、紧张、隆起表示颅内压增高E、出生时约为1.5~2.5cm儿科护理学(护理本)
  • 50、如果要将邮件发送给多个人,最方便的做法是______。 A.依次向每个接收者都发送一次 B.在“收件人”中输入多个E-mail地址,并用“;”(分号)隔开 C.发送给一个收信人,再请他转发 D.在“收件人”中输入多个email地址,并用“+”隔开计算机统考
  • (单选题) Which of the following is False according to the first paragraph? ( ) A、 If the fire went out, they could not make one again.B、 When people had a fire, they did not let it stop burning.C、 They had to wait for God to start another fire.D、 They had to wait for lightning to start another fire.大学英语1