1.  >>  高等继续教育 / 英汉翻译
 高等继续教育 / 英汉翻译
正确率:60%

【英汉翻译】模拟试题
修改下列句子的翻译,写出更恰当的译文原文:He shrugged his shoulders, shook his head, cast up his eyes, but said nothing.译文:他耸了耸他的肩,摇了摇他的头,他的两眼看着天,一句话也不说。
考题内容:
 修改下列句子的翻译,写出更恰当的译文 原文:He shrugged his shoulders, shook his head, cast up his eyes, but said nothing. 译文:他耸了耸他的肩,摇了摇他的头,他的两眼看着天,一句话也不说。

  积分
 参考答案:
 佳题速递:
  • 新伐他汀体外无生物活性,经体内酶水解成具有活性的β-羟基酸。药物化学
  • 多元化战略选择会使得企业的资源分散,竞争力被削弱,因此,企业需要慎重考虑。 企业风险战略管理
  • 比较文学
  • 临床适应性设计的类型不包括临床药理学(药学专)
  • 简述房水的产生及其循环途径护理应用解剖学
  • 6[名词解释题] 标志变异指标 统计学